Precios
Precios de traducción
Diez pares de idiomas · tres niveles de calidad. Precios en RMB por cada 1000 caracteres chinos. Bidireccional salvo indicación con flecha.
Precios por par de idiomas
RMB / 1000 caracteres chinos| Par de idiomas | General | Especializado | Publicación |
|---|---|---|---|
| ZH → EN | 100-180 | 180-280 | 300-420 |
| EN → ZH | 90-190 | 150-300 | 280-420 |
| ZH ↔ JA | 150-230 | 230-330 | 340-460 |
| ZH ↔ KO | 150-220 | 220-310 | 330-450 |
| ZH ↔ FR / DE / RU | 170-280 | 270-380 | 390-530 |
| ZH ↔ ES / PT / IT | 200-290 | 280-390 | 400-540 |
| ZH ↔ AR / TR / FA | 220-400 | 360-500 | 500-650 |
| ZH ↔ TH / VI / ID / MS | 180-290 | 270-400 | 400-540 |
| ZH ↔ HI / BN / UR | 320-460 | 420-580 | 540-700 |
| ZH ↔ FI / SV / NO / DA | 380-550 | 500-700 | 680-900 |
Niveles de calidad
-
General (uso general)
Documentos comerciales cotidianos y referencias internas. Preciso, fluido y apto para uso rutinario.
-
Especializado (negocios/técnico)
Contratos, documentos técnicos, especificaciones. Terminología precisa y conforme a las normas del sector.
-
Publicación (alta precisión)
Folletos, sitios web, patentes, certificaciones, comunicación pública. Revisión de nivel nativo.
Notas
- 1. Las cotizaciones están en RMB y no incluyen impuestos. Las facturas suman el 8% del total (5% IVA + Impuesto sobre Sociedades).
- 2. El recuento de palabras se mide a través de Microsoft Word: Herramientas → Recuento de palabras.
- 3. Los proyectos en chino↔inglés comienzan con 400 caracteres; textos más largos facturados por recuento de caracteres real. Otros idiomas comienzan con 1000 caracteres; Certificados cobrados por pieza (50-120 RMB).
- 4. Todas las cotizaciones son indicativas. El precio final depende de los requisitos específicos, la dificultad técnica y el volumen.
- 5. Los gráficos pesados o el formato especial pueden generar cargos adicionales.
- 6. Los trabajos urgentes (más rápidos que los estándar) conllevan un recargo.
- 7. Combinaciones de idiomas poco comunes: contáctenos para confirmar el precio.